21 October 2005

The Interpreter

這部電影最大的問題:劇本。
編纂得漏洞百出的劇情,使得傑出的選角和演出變成一幢危樓中精美的雕樑畫棟。

Nicole Kidman 的演出簡直是帶著教人難以置信的光輝,將 Silvia Broome 這個角色詮釋得無懈可擊;表情的轉折將角色的內心情緒呈現得十分豐富。當他不為人知的背景一層一層被揭開,一貫的矜持夾雜著失去親人的創痛、對於過往難抑的悲傷、層次的分別細微但卻是見諸纖毫。印象中所及,可能除了 Meryl Streep 毫無疑問能有這樣的水準之外,難有其他能相提並論者。

Sean Penn 演起這種抑鬱寡歡的調查者不成問題,但是差勁的編劇使得觀眾很難去認同這樣一個無能的探員;因為他的推理能力實在是簡陋到難以置信。Zuwanie 政敵 Kuman-Kuman 所懷疑的:一次公眾前未遂的假謀殺可以大幅提高暴君日薄西山的聲望,實在是再基本不過的合理假設,但是整個追查的過程中卻幾乎是著重在追查 Broome 的過往,對於其他的線索輕忽地帶過。查到 Jean Gamba 房間裡滿佈的炸彈,這個極端明顯的警訊,卻不被在場的一群探員所悉而做立即的因應?

這種種的問題使得劇情的架構難以密合,過多的破綻、一廂情願而欠缺合理性的情節安排,比對起這部電影在上映時所號召的:「第一部獲准在 UN 現場取景拍攝的電影」,實在讓人覺得遺憾;這樣一個在真實性上無可辯駁的場景,卻被出了一堆紕漏的不及格劇本給充分地浪費了。

No comments: